В чём разница между глаголами lassen и bleiben?
❗Часто возникает путаница между этими двумя глаголами, поэтому давайте её сразу устраним!
lassen — оставлять что-то, кого-то
bleiben — оставаться самому
Сравните:
Ich lasse meine Brille auf dem Tisch. — Я оставляю мои очки на столе.
Ich bleibe zu Hause. — Я остаюсь дома.
🇩🇪 Спряжение глагола lassen
Lassen — это сильный глагол. Он меняет корневую гласную в настоящем времени с -a на умлаут -ä. В разговорном прошедшем времени Perfekt он сохраняет свое окончание -en — habe gelassen.
🇩🇪 Глагол lassen — все значения
1. lassen — оставлять что-то, кого-то
- Ich lasse meine Tasche auf dem Stuhl (liegen). — Я оставляю свою сумку на стуле (лежать).
- Er lässt sein Fahrrad hier (stehen). Он оставляет свой велосипед здесь (стоять).
2. lassen — позволять, разрешать
💡 Важный момент — глагол lassen требует дополнение в Akk, хотя в русском языке у нас дополнение стоит в дательном падеже.
- Die Polizei lässt den Dieb laufen. — Полиция позволяет убежать вору.
- Sie lässt den Hund im Garten spielen. — Она разрешает собаке играть в саду.
3. lassen + Infinitiv — побуждать к какому-то действию
- Lass uns einen Kaffee trinken! — Давай выпьем кофе!
- Lass uns gehen! — Пойдём!
4. lassen — поручать кому-то что-то сделать
✔️ Глагол lassen в данном случае означает, что мы не сами будем производить действие над объектом, а поручаем это кому-то.
- Ich lasse meinen Mantel reinigen. — Я отдаю своё пальто в чистку.
- Ich lasse mein Auto reparieren. — Я отдаю свою машину в ремонт.
5. lassen — быть причиной чего-то
- Die Sonne lässt die Blumen blühen. — Солнце заставляет цветы цвести.
6. lassen — возможность или невозможность совершить какое-то действие
- Das Fenster lässt sich gut öffnen. — Окно открывается хорошо.
- Das Fenster lässt sich nicht gut öffnen. — Окно открывается не хорошо.
🇩🇪 Глагол lassen в прошедшем времени
🤔 Давайте рассмотрим три примера. В первом случае я использую глагол lassen в прошедшем времени Präteritum — короткая, литературная форма. Во втором случае в прошедшем времени Perfekt — требуется вспомогательный глагол haben. В третьем случае я добавила еще один глагол liegen — лежать. Когда у нас в прошедшем времени несколько глаголов, то они оба будут стоять в конце в Infinitiv — своей изначальной форме.
- Ich ließ das Buch auf dem Tisch. — Я оставила книгу на столе.
- Ich habe das Buch auf dem Tisch gelassen. — Я оставила книгу на столе.
- Ich habe das Buch auf dem Tisch liegen lassen. — Я оставила книгу на столе лежать.
Упражнения:
Настоящее время:
- Paul ______ seinen Hund im Park spielen.
- Ich ______ mir die Haare schneiden.
- Du ______ mich immer warten!
- Wir ______ uns das Essen bringen.
- Ihr ______ die Fenster offen.
Прошедшее время:
- Du hast dein Fahrrad in der Garage ______.
- Ich konnte mein Auto reparieren ______.
- Hast du die Tür offen ______?
- Wir haben die Kinder ins Kino gehen ______.
- Ich habe mir die Haare schneiden ______.
Ответы:
Настоящее время:
- Paul lässt seinen Hund im Park spielen.
- Ich lasse mir die Haare schneiden.
- Du lässt mich immer warten!
- Wir lassen uns das Essen bringen.
- Ihr lasst die Fenster offen.
Прошедшее время:
- Du hast dein Fahrrad in der Garage gelassen.
- Ich konnte mein Auto reparieren lassen.
- Hast du die Tür offen gelassen?
- Wir haben die Kinder ins Kino gehen lassen.
- Ich habe mir die Haare schneiden lassen.