✅ Что такое Konjunktiv II
Важно понимать, что Konjunktiv 2 — это наклонение, а не время.
В немецком языке есть три типа наклонений:
- Изъявительное наклонение (Indikativ) — выражает реальность, факт.
- Повелительное наклонение (Imperativ) — выражает приказы и просьбы.
- Сослагательное наклонение (Konjunktiv) — предположения, желания, нереальные ситуации.
Сослагательное наклонение имеет две формы:
- Konjunktiv I — используется для передачи чужой речи.
- Konjunktiv II — это форма глагола с частичкой «бы», обозначающее что-то сомнительное, желательное, предположительное, не соответствующее реальности.
✅ Когда используется Konjunktiv II
- Выражения вежливых просьб, советов, пожеланий.
- Könnten Sie mir bitte einen Stift geben? — Не могли бы Вы мне дать карандаш?
- An deiner Stelle würde ich gerne zum Artz gehen. — На твоём месте, я бы пошла к врачу.
2. Выражения нереальных желаний.
- Ich hätte gerne Flügel! — Я хотела бы иметь крылья!
- Wenn ich reich wäre, würde ich zum Mond fliegen. — Если бы я был богатым, то полетел бы на Луну.
3. Выражения нереальных сравнений с союзами: als, als ob, als dass, als wenn.
- Er tanzt so, als ob er ein Profi wäre. — Он танцует так, как будто он профессионал.
- Du siehst so aus, als ob du müde wärest. — Ты выглядишь так, как будто ты устал.

✅ Образование Konjunktiv II
Большинство глаголов образуют Konjunktiv II с помощью вспомогательного глагола würden, который спрягается и основного глагола в своей изначальной форме Infinitiv.
Такую форму называют Konditionalis I (konditional — условный).
👉 würden + Infinitiv
würden — это глагол werden в форме Konjunktiv II. Она образуется от прошедшей формы Präteritum — wurden, с помощью изменения гласной u на умлаут ü.

- Ich würde nach Hause gehen. — Я бы пошла домой.
- Du würdest nach Hause gehen. — Ты бы пошёл домой.
- Er würde nach Hause gehen. — Он бы пошёл домой.
- Wir würden nach Hause gehen. — Мы бы пошли домой.
- Ihr würdet nach Hause gehen. — Вы бы пошли домой.
- Sie würden nach Hause gehen. — Они бы пошли домой.
Особые формы глаголов sein и haben
Эти глаголы имеют собственную форму в Konjunktiv II:

- Ich wäre gern jetzt zu Hause. — Я бы с удовольствием была сейчас дома.
- Wenn ich nur mehr Zeit hätte! — Было бы у меня только больше времени!
- Wäre ich Präsidentin, würde ich Frieden machen! — Была бы я президентом, то установила бы мир!
- Wenn ich mehr Zeit hätte, würde ich eine Weltreise machen! — Если бы у меня было больше времени, я бы поехала в путешествие по миру!
✅ Собственные формы глаголов в Konjunktiv II
Чтобы образовать форму Konjunktiv II нам нужно взять корень глагола из прошедшего времени Präteritum и добавить нужное окончание, при этом у сильных глаголов гласные a, o, u будут переходить в умлаут ä, ö, ü.
Такую форму называют Konjunktiv II Präteritum.

Данная форма глаголов считается устаревшей и её практически всегда заменяют на более простую Konditionalis I. Но если вы хотите звучать более изысканно, то стоит обратить на неё внимание.
- machen = machte = würde machen — сделал бы
- fahren = führe = würde fahren — поехал бы
- helfen = hälfe / hülfe = würde helfen — помог бы
- wissen = wüsste = würde wissen — знал бы
Короткая форма Konjunktiv II Präteritum помогает сделать предложения компактными, красивыми и литературными, поэтому стоит запомнить самые употребляемые глаголы в этом наклонении.

- Wenn er früher käme, könnten wir alles in Ruhe besprechen. — Если бы он пришёл раньше, мы могли бы всё спокойно обсудить.
- Es wäre schön, wenn es eine einfachere Lösung gäbe. — Было бы хорошо, если бы существовало более простое решение.
- Es ginge schneller, wenn wir den Zug nähmen. — Это было бы быстрее, если бы мы поехали на поезде.
Порядок слов в предложении
В сослагательном наклонении на первое место можно поставить глагол.
- Wäre ich ein Vogel, würde ich Würmer essen. — Была бы я птицей, то ела бы червяков.
- Nähme ich einen Apfel, würde ich ihn essen. — Взяла бы я яблоко, то съела бы его.
- Hätte ich Geld, würde ich ein Haus kaufen. — Были бы у меня деньги, то купила я бы дом.
Большинство предложений будет содержать союз wenn. В таких предложениях часто употребляют короткую форму Konjunktiv II Präteritum в условной части и форму Konditionalis I во второй части, чтобы два раза не повторять würden.
- Wenn er mich fragte, würde ich sofort antworten. — Если бы он меня спросил, то я бы ответила.
- Wenn ich Bescheid wüsste, könnte ich helfen. — Если бы я знала, то помогла бы.
- Wenn ich Brot bräuchte, würde ich ins Geschäft gehen. — Если бы мне нужен был хлеб, то я пошла бы в магазин.

Если мы возьмем слабые глаголы, то их форма прошедшего времени Präteritum будет совпадать с формой Konjunktiv II и смысл сказанного можно будет понять только из контекста. Поэтому от такой формы часто отказываются в пользу Konditionalis I.
Сравните:
- Ich machte meine Hausaufgaben (,wenn ich Zeit hätte). — без контекста не понятно это прошедшее время Präteritum или Konjunktiv II.
- Ich würde meine Hausaufgaben machen (,wenn ich Zeit hätte). — сразу видно, что это сослагательное наклонение.
Обратите внимание, что иногда произношение глагола в форме Konjunktiv II Präteritum может совпадать с формой настоящего времени Präsens, тогда заменяют гласную для избежания двусмысленности.
- Ich helfe = Ich hälfe — заменяем гласную. — Ich hülfe. — я бы помогла
- Ich werfe = Ich wärfe — заменяем гласную. — Ich würfe. — я бы бросила
- Ich stehe = Ich stände — заменяем гласную. — Ich stünde. — я бы стояла
- Ich befehle = Ich befähle — заменяем гласную. — Ich beföhle. — я бы приказала
- Ich empfehle = Ich empfähle — заменяем гласную. — Ich empföhle. — я бы посоветовала
- Ich schwimme = Ich schwämme — заменяем гласную. — Ich schwömme. — я бы плыла
✅ Konjunktiv II в прошедшем времени Vergangenheit
В русском языке сослагательное наклонение всегда будет выражаться прошедшем временем, а в немецком оно может стоять как в настоящем так и прошедшем, поэтому стоит различать эти две формы.
Прошедшая форма образуется по формуле:
👉 wäre / hätte + Partizip II
Если глаголы образуют прошедшее время Perfekt со вспомогательным глаголом sein, то в форме Konjunktiv II Vergangenheit он будет меняться на wären, а если со вспомогательным глаголом haben, то hätten.

- Es regnet, hätte ich nur den Regenschirm genommen! — Идёт дождь, если бы я только взяла зонт!
- Hättest du mich gestern angerufen, wäre ich zu dir gekommen. — Если бы ты мне вчера позвонил, то я бы пришла к тебе.
- Es wäre besser gewesen, wenn wir das Buch gelesen hätten. — Было бы лучше, если бы мы прочитали эту книгу.
✅ Модальные глаголы в Konjunktiv II
Модальные глаголы очень часто используются в форме Konjunktiv II, особенно в вежливой речи и советах. Они имеют собственную форму, которую нужно запомнить.

Обратите внимание, что глаголы wollen и sollen — не получают умлаут в форме Konjunktiv2.
Модальный глагол mögen (любить, нравиться) в прошедшем времени Präteritum будет mochten, если мы добавим умлаут для образования формы Konjunktiv2, то получим глагол möchten (хотел бы, желал бы) — который сам по себе является модальным глаголом.
- Er müsste mehr lernen. — Ему нужно бы больше учиться.
- Könnte ich Sie etwas fragen? — Мог бы я Вас кое о чём спросить?
- Du solltest mehr schlafen. — Тебе следовало бы больше спать.
- Ich möchte einen Kaffee. — Я бы хотела бы кофе.
Модальные глаголы в Konjunktiv II в прошедшем времени
Для образования прошедшей условной формы модальных глаголов всегда используется вспомогательный глагол haben в Konjunktiv II — hätten и либо Partizip II от модального глагола, либо, если у нас несколько глаголов, то их форма Infinitiv.
- Ich hätte gemusst. — Я должен был бы.
- Ich hätte warten müssen. — Я должен был бы подождать.
✅ Пассивный залог (Passiv) в Konjunktiv II
Для образования Konjunktiv II в пассивном залоге вспомогательный глагол werden ставится в форму würden.
👉 würden + Partizip II
- Das Buch wird geschrieben. — Книга пишется. (Passiv)
- Das Buch würde geschrieben. — Книга могла бы писаться. (Passiv Konjunktiv II Präsens)
- Die Tür wird geschlossen. — Дверь закрывается. (Passiv)
- Die Tür würde geschlossen. — Дверь могла бы закрываться. (Passiv Konjunktiv II Präsens)
Если в предложении есть модальный глагол, то только он ставится в форму Konjunktiv II.
👉 Modalverb (Konjunktiv II) + Partizip II + werden
- Das Buch könnte geschrieben werden. — Книга могла бы писаться.
- Die Tür müsste geschlossen werden. — Дверь должна бы закрыться.
- Der Vertrag sollte unterschrieben werden. — Договор следовало бы подписать.
Пассивный залог (Passiv) в Konjunktiv II в прошедшем времени (Vergangenheit)
Прошедшая форма пассивного залога в Konjunktiv II образуется по формуле:
👉 wäre + Partizip II + worden
- Das Buch wäre geschrieben worden. — Книга была бы написана.
- Die Tür wäre geschlossen worden. — Дверь была бы закрыта.
- Der Brief wäre gestern verschickt worden. — Письмо было бы отправлено вчера.
Если в прошедшем времени есть модальный глагол, то он ставится в форму Konjunktiv II, а смысловой глагол остаётся в пассиве.
👉 hätte + Partizip II + werden + Modalverb
- Das Buch hätte geschrieben werden sollen. — Книгу следовало бы написать.
- Die Tür hätte geschlossen werden müssen. — Дверь нужно было бы закрыть.
- Der Fehler hätte vermieden werden können. — Эту ошибку можно было бы избежать.